Locuciones & proverbios latinos

Una de las cosas de las que me arre­piento de mis años de estu­diante es haber estu­diado latín durante sólo un año. Me gus­taba, apro­baba sin esfuerzo… pero estaba des­con­tento con el pro­fe­sor y sus méto­dos. Así que el segundo año que podía estu­diar latín, no lo hice.

forum romano Locuciones & proverbios latinos

Con el tiempo he man­te­nido la atrac­ción por el idioma y de vez en cuando busco info en inter­net… últi­ma­mente con­sulto en la Wiki­pe­dia las entra­das de locu­cio­nes lati­nas y pro­ver­bios lati­nos.

Una de mis fra­ses favo­ri­tas en latín es esta que pro­nun­ción Julio César:

Beati His­pani qui­bus bibere vivere est.

…que viene a ser “Afor­tu­na­dos los his­pa­nos para quie­nes beber es vivir.” por­que ya por aque­lla época, los His­pa­nos (a dife­ren­cia de los Roma­nos) no dife­ren­cia­ban la “b” y la “v” al pronunciar.

This entry was posted in Citas, Historia and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.
  • http://expatriada.wordpress.com Miri­chan

    Yo no estu­dié ni un año de latín. Es una pena, pero así es.

  • http://www.iamroberto.com iam­ro­berto

    Bueno, yo fui de los últi­mos en hacer BUP & COU y era una asig­na­tura obli­ga­to­ria de 2º de BUP… no sé si luego se siguió estu­diando en la asig­na­tura Cul­tura Clá­sica de la ESO.

  • Pablo

    es que en reali­dad, la be y la uve en espa­ñol se pro­nun­cian siem­pre igual…

  • http://www.iamroberto.com iam­ro­berto

    I know Pablo… pero lo que decía es que lo lle­va­mos haciendo desde hace muuuuuu­chos años. Ade­más, el resto de pue­blos del Impero Romano parece que no lo hacían :-P